Aircare CM330AWHT Gebrauchs- und Pflegehandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Gebrauchs- und Pflegehandbuch nach Luftbefeuchter Aircare CM330AWHT herunter. AIRCARE CM330AWHT Use and Care Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 24
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
1

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
The Companion
TABLETOP
EVAPORATIVE
HUMIDIFIER
MODELS:
CM330A/CM330D
USEANDCAREGUIDE
AdjustableHumidistat
ThreeSpeedControl
PourinFill
TOORDERPARTSANDACCESSORIESCALL 1.800.547.3888
®
1B72837 11/2014 PRINTED IN CHINA
COMFORT IS IN THE AIR
Français ….........9
Español …….. ..17
CM330AWHT/CM330ABLK
CM330DWHT/CM330DBLK
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - HUMIDIFIER

1 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS The Companion TABLETOPEVAPORATIVEHUMIDIFIERMODELS:CM330A/CM330DUSEANDCAREGUIDE AdjustableHumidist

Seite 2 - General Safety Instructions

10 MISES EN GARDE IMPORTANTES Consignes générales de sécurité À LIRE AVANT D'UTILISER VOTRE HUMIDIFICATEUR DANGER : signifie que si les consigne

Seite 3 - INTRODUCTION

11 INTRODUCTION Votre nouvel humidificateur ajoute de l'humidité dans la maison en faisant passer de l'air sec à travers un filtre à mèche

Seite 4 - WATER FILL

12 REMPLISSEZ ICIASSEMBLAGEDéballez l'humidificateur. Retirez de la boîte tous les matériaux d'emballage, filtre à mèche, etc. 1) Pour l

Seite 5 - ABOUT HUMIDITY

13 IMPORTANT: Des dégâts causés par l'eau peuvent se produire si de la condensation commence à se former sur les fenêtres ou les murs. Le point

Seite 6 - HUMIDITY

14 COMMANDE D'HUMIDITÉVITESSE DU VENTILATEURCOMMANDES ET MODE OPÉRATOIRE NOTE: L’humidificateur devrait être placé a au moins QUATRE pouces de d

Seite 7

15 ENTRETIEN ET RÉPARATION Nettoyer régulièrement l’humidificateur permet d’éliminer les odeurs, bactéries et autres fongus. De l’eau de javel ordi

Seite 8 - WARRANTY CLAIMS

16 GARANTIE LIMITÉE À DEUX ANSFACTURE REQUISE COMME PREUVE D'ACHAT POUR TOUTE RÉCLAMATION VISANT À FAIRE VALOIR LA GARAN

Seite 9 - ÀÉVAPORATION

17  LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESEl Compañero MESAHUMIDIFICADORPOREVAPORACIÓN MODELO:CM330A/CM330DGUÍADEUSOYCUIDADOHumidistatoajus

Seite 10 - MISES EN GARDE IMPORTANTES

18 MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Instrucciones generales de seguridad LÉALAS ANTES DE USAR SU HUMIDIFICADOR PELIGRO: significa que si no se respet

Seite 11 - SORTIE D’ AIR

19 INTRODUCCIÓN Su nuevo humidificador añade humedad invisible a su hogar desplazando aire seco a través de una mecha saturada. A medida que el aire

Seite 12 - REMPLISSAGE D'EAU

2 IMPORTANT SAFEGUARDS General Safety Instructions READ BEFORE USING YOUR HUMIDIFIER DANGER: means if the safety information is not followed someone

Seite 13 - LEVER LES

20 MONTAJE Desembale el humidificador que se encuentra en la caja. Retire de la caja todos los materiales del embalaje, la mecha, etc. 1) El flotad

Seite 14 - VITESSE DU

21 REEMPLAZO DE LA MECHA ADVERTENCIA: Antes de realizar el llenado, asegúrese de que la unidad esté APAGADA. NOTA: Esta unidad utiliza el modelo de m

Seite 15 - ENTRETIEN ET RÉPARATION

22 MODELOSCM330A(PANELDECONTROLANÁLOGO)1) Encienda la unidad, girando la perilla de velocidad hacia el primer nivel de velocidad. 2)

Seite 16

23 INSTRUCCIONESDELIMPIEZA1) Apague la unidad completamente y desconéctela del tomacorriente. 2) Separe el armazón de la base y déjelo a un lado

Seite 17 - POREVAPORACIÓN

24  POLÍTICA DE GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOSPARA CUALQUIER RECLAMO RELACIONADO CON LA GARANTÍA ES NECESARIO PRESENTAR EL RECIBO COMO PRUEBA DE COMPR

Seite 18

3 INTRODUCTION Your new humidifier adds invisible moisture to your home by moving dry inlet air through a saturated wick. As air moves through the w

Seite 19 - NOTAS SOBRE LA UBICACIÓN:

4 FILL HEREASSEMBLY Unpack humidifier from carton. Remove all packaging materials, wick, etc. from box. 1) For shipping purposes, the fill float ha

Seite 20 - LLENAR AQUÍ

5 LIFT OFF CHASSIS1040WICKBASEREPLACEMENT OF WICK CAUTION: Before changing wick, ensure unit is turned OFF and unplugged. NOTE: This unit uses model

Seite 21 - CONTROLES Y OPERACIÓN

6 CONTROLS AND OPERATION NOTE: The humidifier should be placed at least FOUR inches away from any walls or curtains, and away from heat registers.

Seite 22 - CUIDADOS Y MANTENIMIENTO

7 CLEANING INSTRUCTIONS 1) Turn off unit completely and unplug from outlet. 2) Lift off chassis from base and set aside. Carry base to cleaning bas

Seite 23 - INSTRUCCIONESDELIMPIEZA

8  HUMIDIFIER TWO YEAR LIMITED WARRANTY POLICY SALES RECEIPT REQUIRED AS PROOF OF PURCHASE FOR ALL WARRANTY CLAIMS. This warranty is extended only

Seite 24 - 800.547.3888

9 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Le Compagnon TABLEHUMIDIFICATEURÀÉVAPORATIONMODÈLECM330MANUELD'UTILISATIONETD'ENTRETIENH

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare